Rechtsprechung
   EuG, 11.11.2008 - T-390/07 P   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,26854
EuG, 11.11.2008 - T-390/07 P (https://dejure.org/2008,26854)
EuG, Entscheidung vom 11.11.2008 - T-390/07 P (https://dejure.org/2008,26854)
EuG, Entscheidung vom 11. November 2008 - T-390/07 P (https://dejure.org/2008,26854)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,26854) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (6)

  • lexetius.com

    Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Zulässigkeit - Auslandszulage - Rein bestätigende Entscheidung - Verspätete Beschwerde

  • Europäischer Gerichtshof

    Speiser / Parlament

    Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Zulässigkeit - Auslandszulage - Rein bestätigende Entscheidung - Verspätete Beschwerde

  • Europäischer Gerichtshof

    Speiser / Parlament

    Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Zulässigkeit - Auslandszulage - Rein bestätigende Entscheidung - Verspätete Beschwerde

  • EU-Kommission PDF

    Speiser / Parlament

    Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Zulässigkeit - Auslandszulage - Rein bestätigende Entscheidung - Verspätete Beschwerde

  • EU-Kommission

    Michael Alexander Speiser gegen Europäisches Parlament.

    Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Zulässigkeit - Auslandszulage - Rein bestätigende Entscheidung - Verspätete Beschwerde.

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Rechtsmittel gegen den Beschluss des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Erste Kammer) vom 10. September 2007 in der Rechtssache F-146/06 (Speiser/Parlament), mit dem die Klage auf Aufhebung der Entscheidung des Parlaments, dem Kläger die Auslandszulage zu verweigern, als ...

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Rechtsmittel

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (9)Neu Zitiert selbst (12)

  • EuG, 28.09.1993 - T-90/92

    Pedro Magdalena Fernández gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. -

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Nach gefestigter Rechtsprechung hängt ihre Gewährung vom Fehlen eines ständigen Wohnsitzes oder einer hauptberuflichen Tätigkeit im europäischen Hoheitsgebiet des Dienstlandes während des Bezugszeitraums ab (vgl. Urteil des Gerichts vom 28. September 1993, Magdalena Fernández/Kommission, T-90/92, Slg. 1993, II-971, Randnr. 26 und die dort angeführte Rechtsprechung).

    Der Umstand, dass ein Organ auf Antrag des Rechtsmittelführers seinen Herkunftsort außerhalb des Dienstlandes festgestellt hat, kann nach der Rechtsprechung keinen Einfluss auf dessen Anspruch auf die Auslandszulage haben, da die Feststellung des Herkunftsorts des Beamten und die Gewährung der Auslandszulage unterschiedlichen Bedürfnissen und Interessen entsprechen (vgl. Urteil Magdalena Fernández/Kommission, Randnr. 30 und die dort angeführte Rechtsprechung).

  • EuGöD, 10.09.2007 - F-146/06

    Speiser / Parlament - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Dienstbezüge -

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    betreffend ein Rechtsmittel gegen den Beschluss des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union (Erste Kammer) vom 10. September 2007, Speiser/Parlament (F-146/06, Slg. ÖD 2007, I-A-1-0000 und II-A-1-0000), wegen Aufhebung dieses Beschlusses,.

    Mit seinem gemäß Art. 9 des Anhangs I der Satzung des Gerichtshofs eingelegten Rechtsmittel beantragt der Rechtsmittelführer, Michael Alexander Speiser, Aufhebung des Beschlusses des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union (Erste Kammer) vom 10. September 2007, Speiser/Parlament (F-146/06, Slg. ÖD 2007, I-A-1-0000 und II-A-1-0000, im Folgenden: angefochtener Beschluss).

  • EuGH, 09.06.1992 - C-30/91

    Lestelle / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Dieser Antrag kann nicht als ein Antrag angesehen werden, dem Rechtsmittelführer die Kosten aufzuerlegen (Urteil des Gerichtshofs vom 9. Juni 1992, Lestelle/Kommission, C-30/91 P, Slg. 1992, I-3755, Randnr. 38).
  • EuGH, 11.11.2003 - C-488/01

    Martinez / Parlament

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Im Rahmen eines Rechtsmittels sind aber die Befugnisse des Gerichts auf die Beurteilung der rechtlichen Entscheidung über das vor dem Gericht für den öffentlichen Dienst erörterte Vorbringen beschränkt (vgl. entsprechend Beschluss des Gerichtshofs vom 11. November 2003, Martinez/Parlament, C-488/01 P, Slg. 2003, I-13355, Randnr. 76 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuG, 28.09.1999 - T-28/98

    J gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - Artikel 7 Absatz 3

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Vielmehr bedeutet dies die Anerkennung durch das Organ, dass der Betroffene zwar in einer bestimmten Stadt einberufen wurde, den Mittelpunkt seiner Lebensinteressen jedoch in einer anderen Stadt hat (Urteil des Gerichts vom 28. September 1999, J/Kommission, T-28/98, Slg. ÖD 1999, I-A-185 und II-973, Randnr. 26).
  • EuGH, 07.11.2002 - C-24/01

    Glencore / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Im Übrigen sind im Rahmen eines Rechtsmittelverfahrens die Befugnisse des Gerichts auf die Beurteilung der rechtlichen Entscheidung über das im ersten Rechtszug erörterte Vorbringen beschränkt (vgl. entsprechend Urteil des Gerichtshofs vom 7. November 2002, Glencore und Compagnie Continentale/Kommission, C-24/01 P und C-25/01 P, Slg. 2002, I-10119, Randnr. 62 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuGH, 27.11.2007 - C-163/07

    Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret und Akar / Kommission - Rechtsmittel -

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Nach der Rechtsprechung trifft die Gemeinschaftsorgane nämlich weder eine allgemeine Pflicht, die Adressaten ihrer Rechtsakte über die zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfe zu belehren, noch eine Pflicht zur Angabe von Rechtsbehelfsfristen (vgl. Beschluss des Gerichtshofs vom 27. November 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret und Akar/Kommission, C-163/07 P, Slg. 2007, I-10125, Randnr. 41 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuGH, 21.06.2007 - C-424/05

    Kommission / Hosman-Chevalier - Rechtsmittel - Dienstbezüge - Auslandszulage -

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Hat das Gericht für den öffentlichen Dienst die Tatsachen festgestellt oder gewürdigt, ist das Gericht zur Kontrolle der rechtlichen Qualifizierung dieser Tatsachen und der Rechtsfolgen, die das Gericht für den öffentlichen Dienst daraus gezogen hat, befugt (vgl. entsprechend Urteil des Gerichtshofs vom 21. Juni 2007, Kommission/Hosman-Chevalier, C-424/05 P, Slg. 2007, I-5027, Randnrn.
  • EuGöD, 28.06.2006 - F-101/05

    Grünheid / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Schließlich wirft er dem Gericht für den öffentlichen Dienst mit seinem dritten Rechtsmittelgrund vor, dass es von den Grundsätzen in seinem eigenen Urteil vom 28. Juni 2006, Grünheid/Kommission (F-101/05, Slg. ÖD 2006, I-A-1-55 und II-A-1-199), abgewichen sei.
  • EuGH, 20.03.2007 - C-323/06

    Kallianos / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.11.2008 - T-390/07
    Außerdem geht aus diesen Vorschriften sowie aus Art. 138 § 1 Abs. 1 Buchst. c der Verfahrensordnung hervor, dass ein Rechtsmittel die beanstandeten Teile der Entscheidung, deren Aufhebung beantragt wird, sowie die rechtlichen Argumente, die diesen Antrag speziell stützen, genau bezeichnen muss (vgl. entsprechend Beschluss des Gerichtshofs vom 20. März 2007, Kallianos/Kommission, C-323/06 P, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 11 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuG, 27.09.2007 - T-8/95

    Pelle / Rat und Kommission - Außervertragliche Haftung - Milch - Zusatzabgabe -

  • EuGH, 02.05.1985 - 144/84

    De Angelis / Kommission

  • EuG, 05.10.2009 - T-40/07

    de Brito Sequeira Carvalho / Kommission

    32 und 33; Gericht, 11. November 2008, Speiser/Parlament, T-390/07 P, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 33.
  • EuG, 05.10.2009 - T-62/07

    Kommission / de Brito Sequeira Carvalho

    p. I-4837, point 24 ; arrêt du Tribunal du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07 P, non publié au Recueil, point 33).
  • EuG, 25.09.2014 - T-86/13

    Grazyte / Kommission

    En effet, la requérante se limite à contester de manière générique le raisonnement suivi par le Tribunal de la fonction publique dans l'arrêt attaqué (voir, en ce sens, arrêt du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07 P, RecFP, EU:T:2008:480, points 35 et 36).
  • EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07

    Tomas / Parlament

    87 En outre, aucune disposition expresse du droit de l'Union n'impose aux institutions une obligation générale d'informer les destinataires des actes des recours juridictionnels ouverts ni des délais dans lesquels ils peuvent être exercés (arrêts du Tribunal de première instance du 22 décembre 2005, Gorostiaga Atxalandabaso/Parlement, T-146/04, Rec. p. II-5989, point 131, et du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07 P, RecFP p. I-B-1-63 et II-B-1-427, point 32).
  • EuG, 15.01.2009 - T-306/08

    Braun-Neumann / Parlament - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Ruhegehälter -

    Dieser Antrag kann nicht als Antrag auf Verurteilung des Rechtsmittelführers zur Tragung der Kosten verstanden werden (Urteil des Gerichtshofs vom 9. Juni 1992, Lestelle/Kommission, C-30/91 P, Slg. 1992, I-3755, Randnr. 38; Urteil des Gerichts vom 11. November 2008, Speiser/Parlament, T-390/07 P, noch nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 48).
  • EuG, 16.09.2013 - T-418/11

    De Nicola / EIB

    Al riguardo occorre ricordare che la nozione di errore scusabile deve essere interpretata restrittivamente e può riguardare solo circostanze eccezionali in cui, segnatamente, le istituzioni interessate abbiano assunto un comportamento tale da causare, da solo o in modo determinante, una comprensibile confusione nella mente di un singolo in buona fede che ha dato prova della diligenza che si richiede a una persona normalmente accorta (sentenze della Corte 15 dicembre 1994, C-195/91 P, Bayer/Commissione, punto 26; e 15 maggio 2003, C-193/01 P, Pitsiorlas/Consiglio e BCE, punto 24; sentenza del Tribunale di primo grado 11 novembre 2008, T-390/07 P, Speiser/Parlamento, punto 33).
  • EuGöD, 13.12.2013 - F-137/12

    Van Oost / Kommission

    À cet égard, il doit être rappelé d'emblée que la notion d'erreur excusable doit être interprétée de façon restrictive et ne vise que des circonstances exceptionnelles, notamment lorsque les institutions ont adopté un comportement de nature, à lui seul ou dans une mesure déterminante, à provoquer une confusion admissible dans l'esprit d'un fonctionnaire ou d'un agent de bonne foi et faisant preuve de toute la diligence requise (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07, point 33 ; ordonnance du Tribunal du 10 mai 2011, Barthel e.a./Cour de justice, F-59/10, point 28).
  • EuG, 19.01.2010 - T-355/08

    De Fays / Kommission

    En outre, selon la jurisprudence, dans le cadre d'un pourvoi, la compétence du Tribunal est limitée à l'appréciation de la solution légale qui a été donnée aux moyens débattus devant le Tribunal de la fonction publique (arrêt du Tribunal du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07 P, RecFP p. I-B-1-63 et II-B-1-427, point 35 ; voir également, par analogie, arrêt de la Cour du 7 novembre 2002, Glencore et Compagnie Continentale/Commission, C-24/01 P et C-25/01 P, Rec.
  • EuGöD, 25.04.2012 - F-108/11

    Oprea / Kommission

    À cet égard, il doit être rappelé que la notion d'erreur excusable doit être interprétée de façon restrictive et ne vise que des circonstances exceptionnelles, notamment lorsque les institutions ont adopté un comportement de nature, à lui seul ou dans une mesure déterminante, à provoquer une confusion admissible dans l'esprit d'un justiciable de bonne foi et faisant preuve de toute la diligence requise d'un opérateur normalement averti (arrêt du Tribunal de première instance du 11 novembre 2008, Speiser/Parlement, T-390/07, point 33; ordonnance du Tribunal du 10 mai 2011, Barthel e.a./Cour de justice, F-59/10, point 28).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht